Process and Product, Transfer and Adaptation Proper, Real-World Practice

The Essentials of Text-to-Screen Adaptation

Authors

  • Vera Nikolić Filološki fakultet (Master's degree)

DOI:

https://doi.org/10.18485/bells.2023.15.17

Keywords:

film adaptation, novel-to-film adaptation, text-to-screen adaptation, intertextual dialogism, adaptation as process, adaptation as product, adaptation reception, transfer, adaptation proper

Abstract

Understanding the development of adaptation studies and the restrictions, requirements, and possibilities of literature-to-film adaptations enables an effective engagement with adaptations of narrative literature into film. An overview of the disparate approaches to defining adaptations, of Robert Stam’s reevaluation of adaptations on the basis of ‘intertextual dialogism’, and of Linda Hutcheon’s layered understanding of adaptations as processes and products sets up the essential framework for understanding text-to-screen adaptations. The demands for transfer and adaptation proper within adaptations of literary texts to films, and the similarities and differences between cinematic and literary codes complement the essential framework for effectively evaluating text-to-screen adaptations.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Cartmell D. (1999). Introduction. In D. Cartmell and I. Whelehan (eds.), Adaptations: from text to screen, screen to text. New York: Routledge, 23–28.

Cartmell D. and I. Whelehan (2007). Introduction – Literature on screen: a synoptic view. In D. Cartmell and I. Whelehan (eds.), The Cambridge Companion to Literature on Screen. Cambridge/New York: Cambridge University Press, 1–12.

Chatman, S. B. (1978). Story and Discourse: Narrative Structure in Fiction and Film. Ithaca, New York: Cornell University Press.

Chatman, S. (1990). Coming to Terms: The Rhetoric of Narrative in Fiction and Film. Ithaca, New York: Cornell University Press.

Elliott, K. L. (2004). Novels, Films, and the Word/Image Wars. In R. Stam and A. Raengo (eds.), A Companion to Literature and Film. Oxford: Blackwell, 1–22.

Gallagher, B. (1978). Film Imagery, Literary Imagery: Some Distinctions. College Literature, 5(3), 157–173.

Hutcheon, L. (2006). A Theory of Adaptation. New York/London: Routledge.

Lake, D. (2012). Adapting the Unadaptable – The Screenwriter’s Perspective. In D. Cartmell (ed.), A Companion to Literature, Film, and Adaptation. Oxford: Wiley-Blackwell, 408–415.

Leitch, T. (2012). Adaptation and Intertextuality, or, What isn’t an adaptation, and What does it matter?. In D. Cartmell (ed.), A Companion to Literature, Film, and Adaptation. Oxford: Wiley-Blackwell, 87–104.

McFarlane, B. (2007). Reading Film and Literature. In D. Cartmell and I. Whelehan (eds.), The Cambridge Companion to Literature on Screen. Cambridge/New York: Cambridge University Press, 15–28.

McFarlane, B. (1996). Novel to Film: An Introduction to the Theory of Adaptation. Oxford: Oxford University Press.

Snyder, M. H. (2017). Adaptation in Theory and Practice: Mending the Imaginary Fence. In T. Leitch (ed.) The Oxford Handbook of Adaptation Studies. New York: Oxford University Press, 101–116.

Stam, R. (2000). Film Theory: An Introduction. Malden, Massachusetts: Blackwell.

Tripković-Samardžić, V. (2016). Američka drama na filmu: Tenesi Vilijams. [Doctoral dissertation, University of Belgrade].

Downloads

Published

2023-12-26

How to Cite

Nikolić, V. (2023). Process and Product, Transfer and Adaptation Proper, Real-World Practice: The Essentials of Text-to-Screen Adaptation. Belgrade English Language and Literature Studies, 15(1), 333–349. https://doi.org/10.18485/bells.2023.15.17

Issue

Section

LITERARY AND CULTURAL STUDIES